跳到正文
发现典籍作者书架我
衿
子 · 衿
ZIJIN

逐字读懂中文经典。每个字的意思、平仄、典故,加一个能陪你读的 AI。

微信微博XRSS
典籍
Anthology
  • 唐诗三百首
  • 宋词三百首
  • 诗经
  • 乐府
工具
Tools
  • 学路
  • 生字本
关于
About
  • 产品故事
  • 服务条款
  • 隐私政策
  • 联系我们
  • 订阅方案
支持
Support
  • 帮助中心
  • 常见问题
  • 意见反馈
  • 更新日志
© 2026 子衿
v0.1.0Made with ink, by lamplight
← 子衿
登录

菩萨蛮

清纳兰性德词

,。,。
,。,。
延伸阅读
清
纳兰性德
相关作品

赏析与白话译文

赏析

来源:古诗文网

词的上片借物托比,“乌丝画作回纹纸”,词人在收到妻子寄来的信之后迫不及待地拆开来看,却发现墨迹将诗句的第一个字藏掩了去。原来,这是妻子在和纳兰玩游戏。想到这里,词人心中五味杂陈,前尘往事瞬间涌上心头。本欲移开视线,起身弹拔古筝将心绪转移,怎料抬眼望去,那十三根筝柱前后排列形成整齐的一行:纳兰负手一叹,也罢,也罢,就让“筝雁十三双,输他作一行”,且由着它静静成行在侧吧,纳兰双眼轻闭,相思萦回,就此失了弹拨之心。上片手法欲擒故纵,相思之情若隐若现。

下片词意从夫妻分别时的旧景转到现在纳兰独处的新景,先道“相看仍是客,但道休相忆”,去年离别之时,还能够压制自己的心情,对彼此说着不要相惦记。莫要相思,只是怎的到了如今,却再也压抑不住自己奔涌的思绪.总是只因一个细节就惹起无尽哀思,夜深入独,凄然泪流,“索性不还家”,出了屋后,干脆就不回家了吧。原来,家中满屋子载满卢氏的身影。一触碰便会牵扯出词人漫长且令人窒息的相思。可是,独行在外,怎料秋日之下景色却是“落残红杏花”,遍地都是凋落的杏花。

整首词是一幅适宜远观之画,屋内诗句微浸墨,古筝静默。词人青衫独立在外,落花轻扬。词意低徊婉曲,结尾处悠然不尽,将纳兰痛失爱妻、恨意难平、相思无解的复杂心绪婉婉道来。

白话译文

来源:古诗文网

远方的伊人,把信写得长长的,没有最后一行。每一个字,都像她的皱眉,她的笑,她浅浅的酒窝。展开信笺,古筝脉脉,你也无心去弹。它的十三根弦上,飞起了十三双传递相思的鸿雁。

你知道,你的手,旱已只属于她的荷包,她的口唇,她的双手围成的家。然而,杏花落了。你仍未还家。你在边塞,成为了她今生最美的客。

相关作品

  • 满江红·代北燕南纳兰性德 · 清 · 词
  • 望海潮·宝珠洞纳兰性德 · 清 · 词
  • 秋千索·渌水亭春望纳兰性德 · 清 · 词
  • 忆江南·宿双林禅院有感纳兰性德 · 清 · 词
  • 清平乐·发汉儿村题壁纳兰性德 · 清 · 词
  • 减字木兰花·新月纳兰性德 · 清 · 词
  • 念奴娇纳兰性德 · 清 · 词
  • 菩萨蛮·雾窗寒对遥天暮纳兰性德 · 清 · 词