跳到正文
发现典籍作者书架我
衿
子 · 衿
ZIJIN

逐字读懂中文经典。每个字的意思、平仄、典故,加一个能陪你读的 AI。

微信微博XRSS
典籍
Anthology
  • 唐诗三百首
  • 宋词三百首
  • 诗经
  • 乐府
工具
Tools
  • 学路
  • 生字本
关于
About
  • 产品故事
  • 服务条款
  • 隐私政策
  • 联系我们
  • 订阅方案
支持
Support
  • 帮助中心
  • 常见问题
  • 意见反馈
  • 更新日志
© 2026 子衿
v0.1.0Made with ink, by lamplight
← 子衿
登录

浣溪沙·小兀喇

清纳兰性德词

,,。
,,。
延伸阅读
清
纳兰性德
相关作品

赏析与白话译文

赏析

来源:古诗文网

上片主要描绘小兀喇的特色与风情,实是郁结之心爆发的前奏。起句“桦屋鱼衣柳作城”,写小兀喇的特色,他们以桦木建造房子,用鱼皮做弓箭袋,用柳木围成城墙。“蛟龙鳞动浪花腥,飞扬应逐海东青”是说蛟龙翻起的浪花都带有鱼腥的味道,空中飞扬的是追逐猎物的海东青。纳兰所取的这些意象,表现出了环境的凛冽。似这蛟龙,再似那海东青,再看浪花是“腥”,蛟龙是“鳞动”,寒山恶水,好是一番沉郁的喟叹。

下片转为抒发兴亡之叹。前两句“犹记当年军垒迹,不知何处梵钟声”,记得这里曾经是驻扎军队的地方,现在却不知从什么地方传来寺庙里那与世无争的钟声。刹那间,历史滚滚往事,随这钟声飘荡而至。纳兰不禁感慨“莫将兴废活分明”,怕是不知如何话分明。结句点明主旨,那些兴废之事,还是不要说得太分明了,因为有些事说得太清楚了,反而会让自己更加伤感,故其结句所表达的是一种深隐的感慨。

上片以景作为下片抒发感情的铺设,全篇前扬后抑,不免消极沉郁,似寓有难言的隐恨。

白话译文

来源:古诗文网

在小兀喇这个地方,人们用桦木建房,用鱼皮制衣,种植成排的柳树作为屏障。那里的河水仿佛有蛟龙游动,河面上闪烁龙鳞一般的光辉,浪花里泛着浓重的腥气。那里的人们喜欢驯养海东青,用它来捕捉猎物。

旧日营垒让人想起当年的战争,而如今一片宁静祥和,还有不知从何处飘来的寺院钟声。朝代更迭,江山兴废,一切皆成过眼烟云,又何必细辨孰是孰非呢?

相关作品

  • 满江红·代北燕南纳兰性德 · 清 · 词
  • 望海潮·宝珠洞纳兰性德 · 清 · 词
  • 秋千索·渌水亭春望纳兰性德 · 清 · 词
  • 忆江南·宿双林禅院有感纳兰性德 · 清 · 词
  • 清平乐·发汉儿村题壁纳兰性德 · 清 · 词
  • 减字木兰花·新月纳兰性德 · 清 · 词
  • 念奴娇纳兰性德 · 清 · 词
  • 菩萨蛮·雾窗寒对遥天暮纳兰性德 · 清 · 词