跳到正文
发现典籍作者书架我
衿
子 · 衿
ZIJIN

逐字读懂中文经典。每个字的意思、平仄、典故,加一个能陪你读的 AI。

微信微博XRSS
典籍
Anthology
  • 唐诗三百首
  • 宋词三百首
  • 诗经
  • 乐府
工具
Tools
  • 学路
  • 生字本
关于
About
  • 产品故事
  • 服务条款
  • 隐私政策
  • 联系我们
  • 订阅方案
支持
Support
  • 帮助中心
  • 常见问题
  • 意见反馈
  • 更新日志
© 2026 子衿
v0.1.0Made with ink, by lamplight
← 子衿
登录

南歌子

清纳兰性德词

,。。,。
,。,,。
延伸阅读
清
纳兰性德
相关作品

赏析与白话译文

赏析

来源:古诗文网

这首《南歌子》描写两地相思的情态。

上片写相思成疾,在月色中辗转难眠。入夜,帘幕里空空寂寂,他不在身旁,不免单寒凄冷。“翠袖凝寒薄”系用杜甫诗《佳人》“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”句意,杜诗写了一位为丈夫所遗弃的妇人自保贞洁的德操品行。这里用以描摹女主人公不胜清寒之貌,同时暗示她离居的忧伤,和对远人一往情深的盼望。“帘衣入夜空”,意境幽复美妙,直教人想起陆龟蒙的“画扇红弦相掩映,独看斜月下帘衣”:一位绝色女子,在月光之下,神色黯淡,思念归人。“病容扶起月明中”,清凉如水的夜晚,一人独自,身难暖,心亦寒,更何况扶病而起,想必是皎洁的月光下,她对镜自视,发现自己倏然憔悴许多,而此像憾模样,她又不想让远人看到,所以辗转反思,难以成眠,于是只好“病容扶起”,看那如水月色了。但夜已深了,篆香也将要燃尽,她还没有唾,独望残月后,她又凝视着旧时的薰笼,想起往日与他一起点燃熏笼的情景。“惹得”二字,精妙非常,似是说那淡白色的烟丝丝缭绕,分明是她对他的心,万般牵挂,不能割舍。

下片写约期已过,却不知为何对方没有回来。“暗觉欢期过,遥知别恨同”,首二句终于点明离别相思的题旨了。二人的欢期已经过了,但即便分离已久,她仍然知道,恋人和自己一样,都在思念着对方。接下三句表面意思是说,花朵已经稀疏冷落,不能禁受风吹,又怎么经得起夜深露重呢?于是经风著露,只落得个惨绿愁红。实际上,“疏花”是与上阕的“病容”相对应的,表面上谓花朵一片惨淡,实际上是说女子再也不能经受离愁别恨的折磨,否则就会憔悴红颜,写花写人,一语双关,情韵宛然。并以景结情,字面上说稀疏的花朵已禁不起风吹,更禁不起夜深时冰凉的露水,暗示着自己再也禁受不起这相思的折磨了。

在写作手法上,全从对方落笔,想象她那苦苦相思的情态。这种“衷感顽艳”的词风,确实颇有南唐后主李煜的遗风。

白话译文

来源:古诗文网

轻薄的翠袖凝聚着寒气,帘幕低垂融入了夜空,在明亮的月色中强撑其病弱的身体,撩动了旧熏笼里缭绕着的香气。

心里暗暗感到相聚的日期已经过了,想你在远方一定也和我一样忍受着相思的怨恨,稀疏的残花已经禁不住风吹,更禁不住深夜冰凉的露水。

相关作品

  • 满江红·代北燕南纳兰性德 · 清 · 词
  • 望海潮·宝珠洞纳兰性德 · 清 · 词
  • 秋千索·渌水亭春望纳兰性德 · 清 · 词
  • 忆江南·宿双林禅院有感纳兰性德 · 清 · 词
  • 清平乐·发汉儿村题壁纳兰性德 · 清 · 词
  • 减字木兰花·新月纳兰性德 · 清 · 词
  • 念奴娇纳兰性德 · 清 · 词
  • 菩萨蛮·雾窗寒对遥天暮纳兰性德 · 清 · 词