跳到正文
发现典籍作者书架我
衿
子 · 衿
ZIJIN

逐字读懂中文经典。每个字的意思、平仄、典故,加一个能陪你读的 AI。

微信微博XRSS
典籍
Anthology
  • 唐诗三百首
  • 宋词三百首
  • 诗经
  • 乐府
工具
Tools
  • 学路
  • 生字本
关于
About
  • 产品故事
  • 服务条款
  • 隐私政策
  • 联系我们
  • 订阅方案
支持
Support
  • 帮助中心
  • 常见问题
  • 意见反馈
  • 更新日志
© 2026 子衿
v0.1.0Made with ink, by lamplight
← 子衿
登录

寄徐陵

南北朝庾信诗

,。
,。
延伸阅读
南北朝
庾信
相关作品

赏析与白话译文

赏析

来源:古诗文网

这首小诗的开头一句“故人倘思我”,表现出两位文学家之间友好亲密的感情。此时庾信在北朝,徐陵在南朝,遥遥相隔,却思念不已,深厚的友谊无以言表。但是,二人毕竟已是垂暮之人。“及此平生时”一句,则道出了庾信内心的感触,希望能在有限的生年里和徐陵得以相聚,共叙友情。

下两句“莫待山阳路,空闻吹笛悲”,作者借用向秀思念友人嵇康,作《思旧赋》的故事,婉曲地表达了内心的担忧与焦虑。庾信借用这个典故是很有深意的,一方面以向秀、嵇康的“游宴之好”,比照自己与徐陵在梁室升平时的文学交往和安适的闲散生活;一方面又以向秀、嵇康受司马氏政权的迫害,或惨死、或偷生的不幸遭遇,暗示自己和徐陵全都处于险恶的政治环境中,早晨是座中客,傍晚就可能成为刀下鬼了;更何况已到垂暮之年,若不及时相见,恐怕也要落得一个“空闻吹笛悲”的结局了。

这首诗语似诙谐旷达,实则襟怀郁愤,“莫待”二字正隐喻此生相见之难。

白话译文

来源:vmijunv

老朋友如果还想念我,趁我活着时快来相见。

不要等到我死去之后,徒然听笛声而生悲感。

相关作品

  • 奉和山池诗庾信 · 南北朝 · 诗
  • 至仁山铭庾信 · 南北朝 · 诗
  • 寄王琳庾信 · 南北朝 · 诗
  • 拟咏怀诗二十七首庾信 · 南北朝 · 诗
  • 徵调曲六庾信 · 南北朝 · 诗
  • 重别周尚书庾信 · 南北朝 · 诗
  • 秋夜望单飞雁庾信 · 南北朝 · 诗
  • 燕歌行庾信 · 南北朝 · 诗