跳到正文
发现典籍作者书架我
衿
子 · 衿
ZIJIN

逐字读懂中文经典。每个字的意思、平仄、典故,加一个能陪你读的 AI。

微信微博XRSS
典籍
Anthology
  • 唐诗三百首
  • 宋词三百首
  • 诗经
  • 乐府
工具
Tools
  • 学路
  • 生字本
关于
About
  • 产品故事
  • 服务条款
  • 隐私政策
  • 联系我们
  • 订阅方案
支持
Support
  • 帮助中心
  • 常见问题
  • 意见反馈
  • 更新日志
© 2026 子衿
v0.1.0Made with ink, by lamplight
← 子衿
登录

满江红·豫章滕王阁

宋吴潜词

,、。、,。,。、,。
,。,。,。,。、,。
延伸阅读
宋
吴潜
相关作品

赏析与白话译文

赏析

来源:古诗文网

上阕重在写景。「万里」用得极有气势,「吹」极为生动,写出了登临高阁时的兴致。这里引用了王勃的故事。传说他往南昌途中,水神曾助以神风,使他一夕行四百馀里,民谚谓「时来风送滕王阁」。这个故事更表现了作者的兴致,还自然地将目前的登临与王勃当年联结了起来。「正槛外、楚山云涨,楚江涛作。」「槛外」写出了当时居高临下凭栏四望的感觉。楚山,指西山。楚江,指赣江。「云涨」、「涛作」,景象当时壮观,可以想见词人心潮的激荡。「何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。」这是写登高远望时所看到的景象,征帆像行驶在树梢上,野鸟有时落在沙边。「有时」,二字极为传神。「近帘钩、暮雨掩空来,今犹昨。」「暮雨」说明其伫望之久。正当游目骋怀、沉入遐思时,雨雾扑帘而来,真是「珠帘暮卷西山雨」,与王勃当年所见情景如此相象,也不禁临风嗟叹了。

下阕重在抒情。「秋渐紧」四句均是由景入情。秋天是易使人感伤的季节,更何况词人此刻正处于官场失意、前途渺茫之际。看远方天水相接,渺渺茫茫,思及自己年过半百,依然漂泊未定,任谁能不伤感,故而「叹十年心事,休休莫莫」。现在,自己岁月无多,天下虽大,无奈奸臣当道,哪里是自己的容身之所。「乾坤虽大愁难着」。乾坤之大却安放不住、也安放不下他的「愁」。这里以固态体积状愁,既给人以形之大、又给人以质之重的感觉,想象奇特。上面都是登高临景惹起的对往事的回忆和无限慨叹,往事本不堪回首,但面对此景情不自禁,由此抒发出的郁闷不平之气,亦是自然而然、水到渠成。「向黄昏、断送客魂消,城头角。」临近黄昏,城头的号角又吹起来了,声声入耳,又勾引起迁客无尽的羁旅愁思这正与上阕「暮雨」照应,角声混合着秋风、雨意,是多么萧条悲凉的感觉。这是一个倒装句。把「城头角」放在最后,又使人觉得他的无尽愁思似乎像那声声号角一样,在广阔的秋空中,久久回荡。这又变成一个以景结情的好句。「乾坤虽大愁难着」痛愤无比,结句哀思绵绵,刚柔相济,益显其沉痛悲郁。

全文上阕写登滕王阁览景,下阕借景抒情,由近及远回首往事,十年来宦海沉浮,如流年似水,去日苦短,能有作为的岁月不多了。而社稷颠危,国难深重,有志难伸,内忧外患,充满胸间。临近黄昏,城头的号角更勾引起迁客无尽的羁旅愁思。

白话译文

来源:古诗文网

万里西风助我登上滕王阁,楚江波涛惊起,云层翻腾。远远望去好像船从树梢上驶过去,有时水鸟雀沙边飞落。晚上阴雨遮天,与唐时无异。

秋天来临、气蓑悲伤,自叹十年官场浮沉,多次落职乡居。唉,算了算了,不去说它了。天地之大,却没有我落脚之地。

相关作品

  • 海棠春吴潜 · 宋 · 词
  • 贺新郎吴潜 · 宋 · 词
  • 满江红吴潜 · 宋 · 词
  • 满江红吴潜 · 宋 · 词
  • 满江红吴潜 · 宋 · 词
  • 满江红吴潜 · 宋 · 词
  • 满江红吴潜 · 宋 · 词
  • 行香子吴潜 · 宋 · 词